7th December 2016

What Is The Majority Text

“What is the Majority Text?”The Majority Text, also known as the Byzantine and Ecclesiastical Text, is a method of determining the original reading of a Scripture by discovering what reading occurs in a majority of the manuscripts. As the Greek New Testament was copied hundreds of times over 1500 years, the scribes, as careful as they were, occasionally made mistakes. The vast majority of these mistakes are in misspellings, or in whether the or a preposition occurs. It is important to remember, though, that no doctrine of the Christian faith is put into doubt by these textual questions. The testimony of the thousands of manuscripts over 1500 years is entirely consistent on all the key issues of the Christian faith.It is vital, though, that our Bibles are as accurate as possible. The accuracy of the manuscripts plays a large role in determining the accuracy of the translation. While the presence of a the is not usually vital to the meaning of a verse, there are times when it can be. This is where the science of "textual criticism" comes in (See explanation below ). The goal of textual criticism is to examine all of the available manuscripts, and by comparison and contrast, to determine what the original text truly was.The Majority Text method within textual criticism could be called the "democratic" method. Essentially, each Greek manuscript has one vote, all the variants are voted on by all the manuscripts, and whichever variant has the most votes wins. At first glance, the Majority Text method would seem to be the most likely to result in the correct original reading. The problem is that the Majority Text method does not take into account two very important factors: (1) The age of the manuscripts, and (2) the location of the manuscripts.(1) The age of the manuscripts. The more times a manuscript is copied, the more likely it is that errors will occur. A first-generation copy–one that was copied directly from the original–is very likely to be closer to the original than a tenth-generation copy (a copy that was copied from a copy, from a copy . . . from the original). Manuscripts from the 2nd, 3rd, and 4th centuries should be far closer to the originals that manuscripts from the 12th, 13th, and 14th centuries. The problem is that the majority of the manuscripts are from the 12th, 13th, and 14th centuries. To illustrate, let's say there is a man named James Smith. Let's say you are attempting to discover James Smith's middle name. Who would be a better source, James Smith's one thousand great-great-great-great-great-grandchildren, or James Smith's son? Of course it would be James Smith's son. Similarly, a 2nd- or 3rd-generation copy of the New Testament is far more likely to be correct than a 12th- or 13th-generation copy.(2) The location of the manuscripts. The vast majority of Christians through the centuries have lived in western and eastern Europe. For cultural, theological, and political reasons, the western and eastern churches split. The western church became the Roman Catholic Church while the eastern church become the Orthodox Church. A few centuries after the start of Christianity, the western church began using Latin as its primary language. The eastern church continued using Greek as its primary language for another thousand years (and in some places, even to today). Textual critics have discovered that the manuscripts discovered in one part of the world tend to be very similar to other manuscripts from that part of the world, likely due to originating from the same source. Since the eastern church continued using Greek as its primary language for 1000+ years longer than the western church, there are significantly more Greek manuscripts that were discovered in eastern Europe than in western Europe. And, these eastern Greek manuscripts (the Byzantine manuscripts) are all very similar to each other. When the Majority Text is applied, this results in the eastern manuscripts having far greater weight than the western manuscripts. However, if the thousands of Latin manuscripts from the western church were thrown into the Majority Text "equation," the results of the voting would be far more balanced, and would actually tilt away from the eastern / Byzantine reading.Perhaps another illustration will help. Let's say that there are two copies of a document, document A and document B, with minor differences between them due to copying mistakes. Document A is copied 100 times, while Document B is copied three times. If you used the Majority Text method, the Document A copies would have 100 votes, while the Document B copies would only have 3 votes. The Document A copies would win every vote. However, since Document A and Document B are both first-generation copies of another document, Document A and Document B and their “descendants” should be given equal weight in determining the most likely original reading.The principles of age and location, then, result in "the majority rules" not being the best method in textual criticism. What, then, is the best method? The best method would seem to be taking into account all factors: majority, age, location, difficulty of the reading, and which variant best explains the origin of the other variants. This method is known as the "Eclectic Text" or "Critical Text." Other than the King James Version and New King James Version, all of the modern English translations are based on the Eclectic Text. Most assume that the King James Version and New King James Version are based on the Majority Text. This is not correct.The King James Version and New King James Version are based on the Textus Receptus. The TextusReceptus is very similar to the Majority Text, but there are in fact hundreds of differences between the Majority Text and the TextusReceptus. The TextusReceptus was compiled and edited by Erasmus in the 16th century. Erasmus used several Greek manuscripts, which were eastern / Byzantine in nature. This explains why the TextusReceptus is very similar to the Majority Text. However, Erasmus by no means had access to all of the Greek manuscripts, so there was no way he could develop a true Majority Text. The TextusReceptus is based on a very limited number of manuscripts, all of them eastern, and all of them dating to around the 12th century. As a result, compared to the Electic Text and the Majority Text, the TextusReceptus is far less likely to have the most accurate reading.To summarize, the Majority Text is a method within textual criticism that uses the "majority rules" to determine which variant is most likely to be original. While the Majority Text method does result in the most likely original reading in most instances, it should not be employed universally or exclusively. There are many other important factors in determining which variant is most likely to be original.

“Textual criticism – what is it?”Simply stated, textual criticism is a method used to determine what the original manuscripts of the Bible said. The original manuscripts of the Bible are either lost, hidden, or no longer in existence. What we do have is tens of thousands of copies of the original manuscripts dating from the 1st to the 15th centuries A.D. (for the New Testament) and dating from the 4th century B.C. to the 15th century A.D. (for the Old Testament). In these manuscripts, there are many minor and a few somewhat major differences. Textual criticism is the study of these manuscripts in an attempt to determine what the original reading actually was.There are three primary methods to textual criticism. The first is the TextusReceptus. The TextusReceptus was a manuscript of the Bible that was compiled by a man named Erasmus in the 1500s A.D. He took the limited number of manuscripts he had access to and compiled them into what eventually became known as the TextusReceptus. The TextusReceptus is the textual basis behind the King James Version and New King James Version.A second method is known as the Majority Text. The Majority Text takes all of the manuscripts that are available today, compares the differences, and chooses the most likely correct reading based on which reading occurs the most. For example, if 748 manuscripts read “he said” and 1429 manuscripts read “they said” – the Majority Text will go with “they said” as the most likely original reading. There are no major Bible translations that are based on the Majority Text.The third method is known as the critical or eclectic method. The eclectic method involves considering external and internal evidences for determining the most likely original text. External evidence makes us ask these questions: in how many manuscripts does the reading occur? what are the dates for these manuscripts? in what region of the world were these manuscripts found? Internal evidence prompts these questions: what could have caused these varying readings? which reading can possibly explain the origin of the other readings? The New International Version, New American Standard, New Living Translation, and most other Bible translations use the Eclectic Text.Which method is most accurate? That is where the debate begins. When the methods are first described to someone, the person typically picks the Majority Text as the method that should be used. It is essentially the “majority rules” and the “democratic” method. However, there is a regional issue to consider here. In the first few centuries of the church, the vast majority of Christians spoke and wrote in Greek. Starting in the 4th century A.D., Latin began to become the most common language, especially in the church. Starting with the Latin Vulgate, the New Testament began to be copied in Latin instead of Greek.However, in the eastern Christian world, Greek continued to be the dominant language of the church for over 1000 more years. As a result, the vast majority of Greek manuscripts are from the eastern / Byzantine region. These Byzantine manuscripts are all very similar to each other. They likely all originated in the same few Greek manuscripts. While being very similar to each other, the Byzantine manuscripts have numerous differences with the manuscripts found in the western and central regions of the church. So, it essentially boils down to this: if you started with three manuscripts, one was copied 100 times, another was copied 200 times, and the third was copied 5000 times, which group is going to have the majority rule? The third group, of course. However, the third group is no more likely to have the original reading than the first or second group. It only has more copies. The critical / eclectic method of textual criticism gives equal “weight” to the manuscripts from different regions, despite the manuscripts from the East having the overwhelming majority.How does the critical / eclectic method work in practice? If you compareJohn 5:1-9in the King James Version (TextusReceptus) and the New International Version (Critical Text), you will notice that verse 4 is missing from the NIV. In the KJV,John 5:4reads, “For an angel went down at a certain season into the pool, and troubled the water: whosoever then first after the troubling of the water stepped in was made whole of whatsoever disease he had.” Why is this verse missing from the NIV (and the other Bible translations which use the Critical Text)? The eclectic method works as follows: (1) The text ofJohn 5:4does not occur in most of the oldest manuscripts. (2) The text ofJohn 5:4occurs in all of the Byzantine manuscripts, but not many of the non-eastern manuscripts. (3) It is more likely that a scribe would add an explanation than it is that a scribe would remove an explanation.John 5:4makes it more clear why the crippled man wanted to get into the pool. Why would a scribe remove this verse? That does not make sense. It does make sense for that the tradition of why the crippled man wanted to get into the pool would be added. As a result of these concepts, the Critical / Eclectic Text does not includeJohn 5:4.No matter what method of textual criticism you believe is correct, this is an issue that should be discussed with grace, respect, and kindness. Christians can and do disagree on this issue. We can debate the methods, but we should not attack the motivations and character of those with whom we disagree on this issue. We all have the same goal-to determine the most likely original wording of the Bible. Some simply have different methods to achieve that goal.For more answers to Bible related questions : John Nel tel.- 0824527155 or e mail – jmnelarch@gmail.com

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Category

All posts, Bible criticism and proof

Tags

,